已成为日语一部分的外来词#13:Suika

西瓜是夏天最令人垂涎的美食。它清凉甜美,是夏天的象征。但你知道吗,“西瓜”这个词其实源于一门外语。
这次,我们将探讨西瓜这个词的起源以及它是如何传到日本的。

  • 话语:西瓜
  • 原始语言:葡萄牙语“xīcā”(或者,有人说,通过中文)
  • 本义:水果名(多汁的甜瓜)
  • 日语的使用方法:作为典型的夏季水果,它被用于“西瓜劈开”等活动中

西瓜原产于非洲,据说在古埃及就有食用。据信,它在16世纪通过与中国和葡萄牙的贸易传入日本。
它原本写作“suika”或“sei-ka”,但人们认为“suika”的读音可能源自葡萄牙语或中文。早在江户时代,它就已作为夏天的象征而广受欢迎。

  • 虽然西瓜像水果一样被食用,但它实际上是葫芦科植物,有时也被归类为蔬菜。
  • 在海外,英文称之为“watermelon”,即“西瓜”。
  • 无籽西瓜和皮薄、易吃的“小西瓜”也很受欢迎。
  • 在日本,西瓜不仅作为食物,也是“砸西瓜”等游戏的工具,也是夏季的休闲活动。
  • 高品质西瓜在日本各地广泛种植,包括山形县和熊本县。

“嘿,你知道西瓜实际上是一种蔬菜吗?”
“它原本是从国外传入的。不知道古代的日本人是怎么吃它的呢?”
这样,通过夏季餐桌上常吃的西瓜,家长和孩子就可以了解食物的历史和文字的传播,成为一种有趣的学习体验。