この物語は英語音声でも聞くことができます。

エヴァはビーチに行くのが大好きでした。
しかし最近、海はどこか悲しそうで、プラスチックのボトルがたくさん浮いていて、水も以前ほど輝いていませんでした。

Eva loved visiting the beach.
But recently, the sea looked sad—plastic bottles floated everywhere, and the water was not as bright.

ある日、エヴァはプラスチックの網に絡まったウミガメを見つけました。

One day, she found a sea turtle stuck in a plastic net.

エヴァは慎重にウミガメを助け、ゆっくりと泳いでいくのを見届けました。

Eva carefully freed the turtle and watched it swim away slowly.

エヴァは、ウミガメだけでなく、海にはもっと助けが必要だと感じました。

She realized the ocean needed help, not just one turtle.

エヴァはビーチに来るたびにゴミを拾うことにしました。

So, she started picking up trash every time she visited the beach.

エヴァは友達にも手伝うよう頼み、週末の活動として続けるようになりました。

Eva asked her friends to help, and soon it became a weekend activity.

みんなで袋や手袋を持ってきて、浜辺を掃除し、その様子を写真に撮って他の人と共有しました。

They brought bags and gloves, cleaned up the shore, and took photos to share with others.

すると、さらに多くの人々が参加してくれました。

More people joined them.

数週間後、エヴァは変化に気付きました。
海はきれいになり、魚たちがまた岸に近づいて泳ぐようになりました。

Weeks later, Eva noticed changes.
The sea looked cleaner, and fish swam closer to the shore again.

鳥たちも空を飛び、すべてが生き生きと感じられました。

Birds flew above, and everything seemed more alive.

まるで海が再び喜んでいるようでした。

It felt like the sea was happy once more.