ライラは村の近くの海が大好きでした。ある日、彼女は海がゴミでいっぱいで、前より魚が少なくなっているのに気づきました。

Lila loved the ocean near her village. One day, she saw it filled with trash and fewer fish.

なんとかしなきゃ、と思ったライラは毎日ビーチを掃除し始めました。

Determined to help, she started cleaning the beach every day.

ある午後、ライラは古い箱を見つけました。箱の中には、昔美しかったころの海を描いた地図が入っていました。

One afternoon, she found an old chest with maps showing the ocean’s past beauty.

地図に触発されたライラは、学校でその発見をみんなに話しました。

Inspired, Lila shared her discovery at school.

彼女の情熱は関心を引き、ライラが頼んだわけではないのに、すぐにみんなも手伝い始めました。

Her passion sparked interest, and soon others began to help, without her asking.

徐々に、海はきれいになり、魚も戻ってきました。

Gradually, the ocean became cleaner and the fish returned.

村の人たちは海の変化に気づき、ライラのやってきたことをほめたたえました。

The village noticed the change and praised Lila’s dedication.

ライラのやったことはまわりの町にも広がり、多くの人々が自分たちの海を、水を守るようになりました。

Her story spread to nearby towns, inspiring many to protect their waters too.

ライラがひっそりとはじめたことが、一人の人間でも海に大きな変化をもたらすことができることを証明しました。

Lila's quiet actions proved one person can make a big difference for the ocean.