この物語は英語音声でも聞くことができます。

ある小さな村では、人々はよく病気になっていた。
子供たちは学校に行けず、大人たちは働くことができなかった。

In a small village, people often fell ill.
Children missed school, and adults couldn’t work.

ハナおばあさんは、自分のおばあさんが薬草を使って病気を治していたことを思い出した。

Hana, an old woman, remembered how her grandmother used herbs to heal.

ハナおばあさんはハーブを集め始め、近所の人たちに分け与えた。

She started gathering these herbs and shared them with her neighbors.

やがて、病気になる人が減っていった。
村は、癒しの植物を育てるための小さな庭を作ることにした。

Soon, fewer people were getting sick.
The village decided to build a small garden for everyone to grow these healing plants.

時が経つにつれ、村はみんなが強くなれる場所になった。子供たちは遊び、大人たちは楽しそうに働いた。

Over time, the village became a place where everyone felt stronger.
Children played, and adults worked happily.

村の人たちは、共に助け合うことを学んだ。

The village learned that together, they could help each other.