SDGs Goal 9: 産業と技術革新の基盤を作ろう「変化のトンネル」

SDGs Goal 9: Industry, Innovation and Infrastructure “Tunnels of Change”
この物語は英語音声でも聞くことができます。

レナは毎日、誰もいない建設現場を通り過ぎていた。
Lena walked past an empty construction site every day.
そこは廃墟のようで、中途半端に建てられた建造物や散乱した道具があった。
ほとんどの人は気にも留めなかったが、レナはその場所のことが頭から離れなかった。
It looked abandoned, with half-built structures and scattered tools.
Most people didn’t care about it, but Lena couldn’t stop thinking about the place.

ある日の午後、レナは二人の労働者が話しているのを耳にした。
One afternoon, Lena overheard two workers talking.
彼らは地下に隠された大きなプロジェクトの計画について話していた。
好奇心旺盛なレナは、彼らに質問を始めた。
They mentioned plans for a big project hidden underground.
Curious, Lena started asking them questions.

レナはその場所が廃墟ではないことを知った。
それは都市を助けるためのトンネルネットワークだった。
Lena found out that the site wasn’t abandoned.
It was for a network of tunnels to help the city.
興奮したレナは友達に話した。
多くの人が興味を持ち、プロジェクトは徐々に大きくなっていった。
Excited, Lena told her friends.
More people got interested, and slowly, the project grew.

トンネルが完成すると、街はよりスムーズに動くようになった。
When the tunnels were finished, the city moved more smoothly.

静かな変化は大きな違いをもたらした。
The quiet change made a big difference.